Magazine
print this page make fonts smallermake fonts bigger

Вдохновение, навеянное морем

ЖУРНАЛ ПОСВЯЩЕН НИКЕЛЮ И ЕГО ПРИМЕНЕНИЮ
Декабрь 2007
Том 23, № 1

 

Художественное вдохновение он черпает из Тирренского моря у восточного побережья Сардинии, где формы раковин, губок, морских водорослей и прочего многообразия растений и животных подсказывают ему новые идеи.
Парамеция
Яйцо парамеции
Мечехвост
Купол (внутренняя часть)
Купол (внешняя часть)
Диатомея (деталь)
Ручейник
Цилиаты (деталь)
Диатомея
Мадрепора
Кладбищенские ворота
Ворота (деталь)
Секстант
Археоламелия

 


Текст выпуска в формате
PDF (2.0 MB)

Текст статьи в формате
PDF (0.2 MB)


Архив

БЕСПЛАТНАЯ подписка

 

 

 

Скульптор Андреа Даванзати (Andrea Davanzati) волшебным образом преображает формы морской жизни в произведения искусства, сделанные из нержавеющей стали.
Том Лори (Thom Loree)

Журнал «Никель», декабрь 2007 г. -- Странная красота морских губок, личинок, парамеции, микроскопических водорослей и других обитателей глубин принимает новые мерцающие формы в руках итальянского скульптора и дизайнера Андреа Даванзати. Эти существа – произведения абстрактного искусства – вновь живут и двигаются в твердых, но тем не менее изящных арках из нержавеющей стали.

Г-н Даванзати, сорока четырех лет, живет и работает в своем родном Милане, а также в Кальяри, важном порту на острове Сардиния. Его первая персональная выставка была проведена в 1991 г. в Милане, где он, кроме всего прочего, вел классы работы по металлу (стали) и преподавал дизайн ювелирных изделий в академии искусств Nuova Accademia di Belle Arti.

Художественное вдохновение он черпает из Тирренского моря у восточного побережья Сардинии, где формы раковин, губок, морских водорослей и прочего многообразия растений и животных подсказывают ему новые идеи. Главным составляющим в превращении этих хрупких жизненных форм в долговечные предметы искусства является нержавеющая сталь, в частности марки 1.4301 (S30400) и 1.4306 (S30403), в которых содержится от 8 до 10,5% никеля.

«Причина, по которой я выбрал нержавеющую сталь для своих работ, – очевидна. Этот металл противостоит неблагоприятным атмосферным условиям, таким, например, как дождь. Но самая главная причина заключается в том, как сталь отражает свет», – говорит скульптор. – Мне нравится, как она, будучи отполированной до зеркального блеска, передает едва уловимые разнообразные оттенки отражения. При создании разных поверхностей, таких, например, как матовая или зеркальная, в расчет берется в первую очередь свет. По-моему, это в чем-то сродни эффекту, достигаемому при рисовании углем по бумаге».

Как объясняет Даванзати, нержавеющую сталь к тому же легко резать и формовать. Она лучше, чем другие материалы, соединяется и поддается механической обработке. Все эти качества отражают ее структурную целостность.

«Сгибая нержавеющую сталь руками или при помощи механизмов, я могу создать ровный постепенный изгиб. Нержавейка имеет свойства, которые в чем-то сродни молекулярным линиям: они все ориентированы в одном направлении». Он отмечает, что железо так себя не ведет, оно не обладает тем, что он по-итальянски называет «nervosa», имея ввиду свойство нервного и выразительного внутреннего напряжения. «Кажется, будто нержавеющая сталь всегда находится в напряженном состоянии».

Самое известное и эффектное произведение художника – «Парамеция» (Paramecium) – фактически является подвижной конструкцией. «В ней, как и во всех моих скульптурах, я пытаюсь создать движение через прикосновение». Работа, получившая первый приз на художественном конкурсе в Павии, что находится в северной Италии, состоит из разных самобалансирующихся стальных труб, которые можно собрать в конструкции разных размеров.

Другое произведение, напоминающее живое существо, – это «Rotiffero» [коловратка], которое его создатель описывает как «сбалансированную форму». Оно состоит из двух колец и трех прямолинейных сегментов. При малейшем толчке произведение начинает раскачиваться взад-вперед, пока не обретает равновесие и не успокаивается.

Не менее известен «Limulus» (мечехвост – лат.). Трехметровой высоты форма из нержавеющей стали была создана с использованием дуговой сварки вольфрамовым электродом в среде инертного газа.

«Ciliati» – так скульптор назвал разные мобильные скульптуры, сделанные из труб из нержавеющей стали с вылитым внутри отвесом. «Ciliati» – это микроскопическая морская водоросль, живущая в соленой воде.

Даванзати использовал нержавеющую сталь и для одного из своих более крупных произведений – пятиметрового «Sestante». Это – секстант, навигационный инструмент. Он выставлен в городе Чезано, что расположен недалеко от Милана.

Скульптор поддерживает тесную связь с центром «Centro Inox», итальянской ассоциацией, проводящей исследования в области нержавеющей стали, тоже расположенной в Милане. Здесь он получает консультации по техническим вопросам.

Так уж получилось, что Лючиано Фассина (Luciano Fassina), консультант Института никеля, работающий в «Centro Inox», является одним из многих почитателей Даванзати. «Я поражаюсь его способности исследовать природные органические формы и преображать их, – говорит Фассина. – Конечно, как современному художнику, ему приходится работать и с материалами сегодняшнего дня, а нержавеющая сталь явно является тем материалом, который годится для его художественного видения, к тому же этот материал обеспечивает долговечность».

Даванзати продолжает трансформировать эфемерные абстрактные структуры в отполированные фигуры, искрящиеся в элегантном мерцании нержавеющей стали.

Том Лори – наш внештатный автор из Торонто.

ФОТОГРАФИИ: АндреаДаванзати

Просмотреть видео:

7 MB Quicktime Video of Paramecium (7 мб видео парамеции в формате Quicktime)
2.5 MB Quicktime Video of Paramecium (2,5 мб видео парамеции в формате Quicktime)

Andrea Forges Davanzati
Cagliari, Italy

Эл. почта: andreaforges@tiscali.it


<< Назад   --   Вперед >>


 

 

Nickel
Nickel